O Manasa Cheruvaga Translation (Oka Manasu Movie | Niharika Konidela, Naga Shourya)


I can't even express how much I love this song. I have heard this song continuously for weeks and undoubtedly, it's my favorite in 2016 and a highly underrated one. The way the male singer sings it with depth, it just blows me every single time I listen to it and gives me goosebumps (I dont like the female version much though :P). It definitely has some sadness to it but that feeling of wanting to be in love even if its painful is beautifully written in this song. Enjoy the translation folks. 


Song Name: O Manasa cheruvaga 
Movie Name: Oka Manasu
Cast: Naga Shourya, Niharika Konidela
Singer: Yazin Nizar


O manasa cheruvaga raa ilaa
Oh Heart, come back closer towards me 

Nanu neetho laaguthu.. dorakanane parugavuthaavela
Taking it faraway with you.. like a run(mission) which I can't catch

O manasa cheruvaga raa ilaa
Oh Heart, come back closer towards me 

Aunanatu korukundhi
Wantedly wished for it

Vaddantu aaputhundhi
Stopping it by saying no

Yedhaina naa paina unna ishtamey kadha'
Whatever it is, its the affection towards me right

Nuvvantha dooramunte 
If you are so far

Naa swaasa ginjukundhi
My breath is crinching 

Aa vedhanento nuvvu polchalenidhaa..
This struggle cant you relate with it oh..

|| O manasa ||

__________________

Kaadhanna nee maatey.. katthila thaake
The 'No' you said.. touches sharply like a knife


Naa kalala tho aadake
Please dont play with my dreams

Varinchii vairam naapai enduke
This never ending feud, why on me

Uri theeyake..oorike
Dont keep killing me.. simply

Oka nimisham nenu nuvvai choodave
One moment, look at me from my situation 

Karuninche kaanthiga naa premanu aunanava nuvve
Like a ray of hopeful light, you please accept my love

Punnamive vennalaga maarave
Please turn like the moonlight on a full moon night

|| Aunantu ||

_______________


Yenaatidhi bandham
How old is this relationship


Yennati moolam
How precious it is 

Yenatiki theladhe 
It can never be decided

Una haayi prayanam 
This free spirit journey for you

Saaginche ee varam 
The boon that lets it keep going

Nuvvapinaa aagadhe
Even if you stop, it won't stop

Nijam okate yennatiki maaradhe
The truth is the only thing which will never change

Vidhi vere raasunnadha 
Is our fate written in some other way?

Manakipudi parichayamu kaadhe
It will never be introduced to us

Tharamuluku valapu runam theeradhe
How many ever lives, the debt towards attraction can't be satisfied

|| Aunantu ||